quarta-feira, setembro 19, 2007

You're everything



Porque o amor tem que ser gritado!
Porque o amor tem que ser cantado!
Porque o nosso de certeza que é uma música comercial, daquelas bem românticas que dão na rádio e que fazem toda a gente cantar com o volume bem alto!

Aqui fica o meu grito: ESTA É PARA TI!!!



Everything


«You're a falling star, you're the get away car.
You're the line in the sand when I go too far.
You're the swimming pool, on an August day.
And you're the perfect thing to say.

And you play it coy, but it's kinda cute.
Ah, when you smile at me you know exactly what you do.
Baby don't pretend, that you don't know it's true.
Cause you can see it when I look at you.

And in this crazy life, and through these crazy times
It's you, it's you, you make me sing.
You're every line, you're every word, you're everything.

You're a carousel, you're a wishing well,
And you light me up, when you ring my bell.
You're a mystery, you're from outer space,
You're every minute of my everyday.

And I can't believe, uh that I'm your man,
And I GET TO KISS YOU BABY JUST BECAUSE I CAN.
Whatever comes our way, ah we'll see it through,
And you know that's what our love can do.

And in this crazy life, and through these crazy times
It's you, it's you, you make me sing
You're every line, you're every word, you're everything.

So, la, la, la, la, la, la, la
So, la, la, la, la, la, la, la

And in this crazy life, and through these crazy times
It's you, it's you, you make me sing.
You're every line, you're every word, you're everything.

You're every song, and I sing along.
'Cause you're my everything.

Yeah, yeah
So, la, la, la, la, la, la, la
So, la, la, la, la, la, la, la»


quinta-feira, setembro 13, 2007

O Homem-Almofada



«- Mas o que ele faz é diferente!! Ele salva meninos felizes da vida infeliz que vão levar daí para a frente! Salva-os de todas as coisas horríveis que o futuro lhes reserva! Tu não! Tu chacinaste-os!
- Não, eu não os chacinei!!! Se os tivesses chacinado tinha feito assim, e depois assim, e assim... e não..eu só fiz assim....»

E durante duas horas e trinta minutos estamos ali a descobrir como morreram aquelas crianças. De que forma as viagens fantásticas imaginadas por K. acabaram numa caixinha escondida no vaso da árvore de Natal.

«-É um óptimo esconderijo, K!! Tinha a certeza que nunca mais lá íamos..pelo menos até ao Natal!!»

E enquanto ouvimos aquelas histórias deixamo-nos levar, sempre com um sorriso nos lábios.
Como é que há tanto carinho e ternura naquelas palavras atrozes?

« -Sabes, ele ficou assim parado a olhar para mim, tal como tu disseste...»

E quando tudo acaba com uma menina pintada de verde a brincar com três porquinhos, é um bom final! É um muito bom final. Era uma boa história.

«Era uma vez um rapazinho cujos pais, desde o dia em que nasceu, inundaram de amor, gentileza, carinho e essas coisas todas. (...) A última parte da experiência dos seus pais tinha terminado.»
Katurian K. Katurian

«- Não é redonda! A almofada não é redonda! Diz a palavra!! Diz a palavra!!!
-A almofada é circular!!!!»

quarta-feira, setembro 12, 2007

Boa sorte/Good luck



«É só isso
Não tem mais jeito
Acabou, boa sorte
Não tenho o que dizer
São só palavras
E o que eu sinto
Não mudará
Tudo o que quer me dar
É demais
É pesado
Não há paz
Tudo o que quer de mim
Irreais
Expectativas
Desleais
That’s it
There is no way
It over, Good luck
I have nothing left to say
It’s only words
And what l feel
Won’t change
Everything you want to give me
It too much
It’s heavy
There is no peace
All you want from me
Isn't real
Expectations
Tudo o que quer me dar
É demais
É pesado
Não há paz
Tudo o que quer de mim
Irreais
Expectativas
Desleais
Mesmo, se segure
Quero que se cure
Dessa pessoa
Que o aconselha
Há um desencontro
Veja por esse ponto
Há tantas pessoas especiais
Now even if you hold yourse
lfI want you to get cured
From this person
Who poisoned you
There is a disconnection
See through this point of view
There are so many special people in the world
so many special people in the world in the world


All you want/ All you want
Tudo o que quer me dar /Everything you want to give me
É demais / It too much
É pesado / It’s heavy
Não há paz / There is no peace
Tudo o que quer de mim / All you want from me
Irreais/ isn't real
Expectativas / Expectations
Desleais

Now were
Falling into the night
Um bom encontro é de dois»
Há coisas que são iguais em todas as línguas..
Que bom encontro!!

quarta-feira, setembro 05, 2007

Intacta Memória

aqui estava o meu baloiço..lembro-me como se fosse ontem do momento em que o fizemos aparecer...

«Intacta Memória - se eu chamasse
Uma por uma as coisas que adorei
Talvez a minha vida regressasse
Vencida pelo amor com que a lembrei.»

Sophia

segunda-feira, setembro 03, 2007